Auteur

1 | 2 | 3

Question 21 : Et à propos des Mangas réalisés par vos amis ?

W: L'artiste de One Piece fut un de mes assistants, mais maintenant c'est un rival .

Question 22 : Combien de Fan fics et Doujinshis avez vous lu sur kenshin et que pensez vous de celles qui utilisent vos personnages ? ( grosse réaction de Watsuki )

W: Nous lisons les oeuvres qui nous sont envoyées, mais nous n'allons pas les rechercher. Je n'apprécie pas les gens qui les dessinent juste parce que c'est à la mode et que ça se vendra. Si vous ne dessinez pas ça par plaisir c'est votre choix même si ce sont des obscénités ...ou du Yaoi. A noter - J'ai ma propre vision du monde de Kenshin, donc n' allez pas me demander si Kenshin et Sanosuke sont ensemble ( un fan l'a fait au Japon ) - S'il vous plait ne le faites pas.

Question 23 : Quel est l' origine d' Oro ?

W: J'ai été surpris que ça prenne autant d'ampleur, puisque ce n' était juste qu'une sorte de "oh" . C'était une sorte de bouche trou et j' ai continué avec. Kenshin fini par l'utiliser plus que je ne l'aurais pensé.

Question 24 : Quel est votre prochain projet ?

W: Je suis désolé mais je ne peux pas encore trop vous en parler .Mais je veux dessiner quelque chose en rapport avec l' Alchimie, le reste, reste encore secret. Si tout se passe bien, nous verrons apparaître cette série à la fin de l'année 2002, ou début 2003.

Question 25: Comment en êtes vous venu avec Kamatari Honjo? Qu'est ce que cela fait de voir des gens Cosplay(er) vos personnages ?

W: L'idée m'a été donné par mon ancien assistant ( l' artiste de One Piece ). L'idée du travesti est venu d'un jeux de mot. Puis c'est devenu le problème de savoir " quel genre de travesti ? " et c'est devenu une jolie pin up.

Question 26: Viendrez vous au Comiccon ?

W: J'y suis venu l'année dernière, mais je ne peux plus maintenant que je travaille sur une nouvelle série.

 

Question 27: Avez vous des notions d'art martiaux, et il me semble que Kenshin ne change jamais de vêtements dans la série TV ?

W: J'ai pratiqué le Kendo donc mon amour du sabre vient de là. Je suis mou, et si j'étais bon Kendo ka, je n'aurais pas été mangaka. Les jeunes enfants pensent que les personnages changent si ils changent de vêtements.

Question 28: Comment avez vous eu l'idée des attaques spéciales, et d'ou viennent celles de Shishio.

W: Beaucoup de mouvements sont basés sur des mouvements d'arts martiaux réels, juste sur-exagérés. L'autre moitié fut crée par moi même en m'entraînant avec un sabre dans une pièce. D'autre sont des hommages à mes jeux favoris, comme Samourai Showdown. Je n'arrive pas a me souvenir du reste.

Question 29 : Que pensez vous du succès de vos anciens assistants ?

W: One Piece et Shaman King tous les deux sont devenu des grands succès comme animé. leurs auteurs ( en l'occurrence Eiichiro Oda et Hiroyuki Takei ) sont maintenant égaux et sont de bons amis. Nous avions eut l'habitude de vivre tous ensemble, mais ils m'ont trahi et ont déménagé.

Question 30 : Ce fut un grand choc de voir que Kenshin était un tel tueur dans son adolescence, comment avez vous pu le faire si jeune ?

W: Les éditeurs ne voulaient pas que Kenshin ai une trentaine d'année pour la série, et 28 ans était le plus jeune age qu'il pouvait avoir. Quand on regarde cette période historique, ce n'était pas si étrange vu que la durée de vie était plus courte a l'époque.

Question 31 : Avez vous été influencé par l'enseignement de Mushashi de quelque façon que ce soit ?

W: Il n'y a pas beaucoup de similarités entre nous deux, excepté la force d'individu et la force de protection.

------------------------------------ Spoiler--------------------------------------------

Question 7 : - Spoiler -  Pourquoi avez vous décidé de tuer Kenshin à la fin de cette nouvelle O.A.V 

W: Je n' en suis pas à l'origine, j' ai laissé au réalisateur le champs libre. Si j' avais continué de dessiner le manga, la mort de Kenshin aurait  peut être eu de l'influence, mais je n'ai pas voulu le faire. Kenshin est passé a travers tant d'épreuves difficiles qu'il méritait d'avoir une bonne fin. Je ne peux pas dire si cela est une bonne chose ou non, c'est une question de goût. Pour le coffret DVD des OAVs, j'ai écris quelques commentaires a propos de la fin. Donc ADV les traduira peut être.

La conférence se termina par un tonnerre d'applaudissements pour Watsuki....

Compte rendu réalisé par Mariela Ortiz ( Sapphire ) et édité par Andrew Tei ( Reikun ).

Anime on DVD is copyright © 1998-2002 by Chris Beveridge.

Note de KHP : Cette traduction n' a pas été facile vu la qualité du compte rendu original. Cependant nous avons essayé de garder le sens de l'original en y apportant quelques modifications. Seul changement notable : dans la version originale les réponses de Watsuki étaient à la troisième personne du singulier et nous avons donc décidé de les traduire à la première personne pour plus de réalisme.

Fin

1 | 2 | 3

retour à la section "Auteur"

Cette traduction a été rédigé par Ryo © - Tous droits réservés -

(c) 1999 - 2002 Kenshin Homepage - Tous droits réservés - Termes d'utilisation